exodus-7-14

Arapça:

ثم قال الرب لموسى قلب فرعون غليظ. قد أبى ان يطلق الشعب.

Türkçe:

RAB Musaya, "Firavun inat ediyor, halkı salıvermeyi reddediyor" dedi,

İngilizce:

And the LORD said unto Moses, Pharaoh's heart is hardened, he refuseth to let the people go.

Fransızca:

Et l'Éternel dit à Moïse: Le cœur de Pharaon est appesanti; il a refusé de laisser aller le peuple.

Almanca:

Und der HERR sprach zu Mose: Das Herz Pharaos ist hart; er weigert sich, das Volk zu lassen.

Rusça:

И сказал Господь Моисею: упорно сердце фараоново: он не хочет отпустить народ.

exodus-7-14 beslemesine abone olun.