
faḍlem mine-llâhi veni`meh. vellâhü `alîmün ḥakîm.
Arapça:
فَضْلًا مِّنَ اللَّهِ وَنِعْمَةً ۚ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ
Türkçe:
Allah'tan bir lütuf ve nimet olarak. Alîm'dir Allah, Hakîm'dir.
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Bu, Allah'tan bir lütuf ve nimettir. Allah herşeyi bilir, hüküm ve hikmet sahibidir.
Diyanet Vakfı:
Bu, Allah'tan bir lütuf ve nimettir. Allah alimdir, hakimdir.
İngilizce:
A Grace and Favour from Allah; and Allah is full of Knowledge and Wisdom.
Fransızca:
c'est là en effet une grâce d'Allah et une bienfait. Allah est Omniscient et Sage.
Almanca:
Es ist eine Gunst von ALLAH und Wohltat. Und ALLAH ist allwissend, allweise.
Rusça:
по милосердию и милости Аллаха. Аллах - Знающий, Мудрый.
Açıklama:
