Hata mesajı

  • Notice: mediafront_handler_area_player->render() (sites/all/modules/mediafront/views/mediafront_handler_area_player.inc dosyasının 27 satırı) içinde Undefined property: view::$mediafront_id.
  • Notice: mediafront_handler_area_player->render() (sites/all/modules/mediafront/views/mediafront_handler_area_player.inc dosyasının 27 satırı) içinde Undefined variable: view.
  • Notice: mediafront_handler_area_player->render() (sites/all/modules/mediafront/views/mediafront_handler_area_player.inc dosyasının 27 satırı) içinde Trying to get property 'name' of non-object.

Erdal Serçe Türkçe Kur'an-ı Kerim - Rastgele

 
00:00
Sûredeki Ayet No:
Kur'an'daki Ayet No:
Arapça

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ كَفَرُوا لَا تَعْتَذِرُوا الْيَوْمَ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

Turkish Transliteration:
Ya ayyuha allatheena kafaroo la taAAtathiroo alyawma innama tujzawna ma kuntum taAAmaloona
Erdal Serçe:
Türkçe:
Ey küfre sapanlar! Özür dilemeyin bugün! Çünkü siz yapıp ettiklerinizin karşılığı olarak cezalandırılıyorsunuz.
Çeviriyazı:
yâ eyyühe-lleẕîne keferû lâ ta`teẕirü-lyevm. innemâ tüczevne mâ küntüm ta`melûn.
Kral Fahd:
Ey kâfirler! Bugün özür dilemeyin! Siz ancak işlediklerinizin cezasını çekeceksiniz, (denilir). 
Şaban Piriş:
Ey Kafirler! O gün mazeret ileri sürmeyin. Ancak yaptıklarınızın karşılığını çekeceksiniz.
İngilizce
(They will say), "O ye Unbelievers! Make no excuses this Day! Ye are being but requited for all that ye did!"
Fransızca:
ô vous qui avez mécru ! Ne vous excusez pas aujourd'hui Vous ne serez rétribués que selon ce que vous oeuvriez.