
ŝümme be`aŝnâküm mim ba`di mevtiküm le`alleküm teşkürûn.
Arapça:
ثُمَّ بَعَثْنَاكُم مِّن بَعْدِ مَوْتِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
Türkçe:
Sonra, ölümünüzün ardından sizi dirilttik ki, şükredebilesiniz.
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Sonra şükredesiniz diye sizi ölümünüzün ardından yeniden diriltmiştik.
Diyanet Vakfı:
Sonra ölümünüzün ardından sizi dirilttik ki şükredesiniz.
İngilizce:
Then We raised you up after your death: Ye had the chance to be grateful.
Fransızca:
Puis Nous vous ressuscitâmes après votre mort afin que vous soyez reconnaissants.
Almanca:
Dann erweckten WIR euch nach eurem Tod, damit ihr euch dankbar erweist,
Rusça:
Затем Мы воскресили вас после смерти, - быть может, вы будете благодарны.
Açıklama:
