
veente ḥillüm bihâẕe-lbeled.
Arapça:
وَأَنتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ
Türkçe:
Sen bu kente mahremsin/bu kente gireceksin.
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Ki sen bu beldede oturmaktasın.
Diyanet Vakfı:
Ki sen bu beldedesin,
İngilizce:
And thou art a freeman of this City;-
Fransızca:
et toi, tu es un résident dans cette cité -
Almanca:
und du wohnst in dieser Stadt -
Rusça:
Ты обитаешь в этом городе.
Açıklama:
