
ta`rifü fî vucûhihim naḍrate-nne`îm.
Arapça:
تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ
Türkçe:
Yüzlerinde nimetin sevinç parıltısını izlersin.
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Yüzlerinde nimet ve mutluluğun sevincini görürsün.
Diyanet Vakfı:
Onların yüzünde nimetlerin sevincini görürsün.
İngilizce:
Thou wilt recognise in their faces the beaming brightness of Bliss.
Fransızca:
Tu reconnaîtras sur leurs visages, l'éclat de la félicité.
Almanca:
Du erkennst in ihren Gesichtern das Strahlen des Wohlergehens.
Rusça:
На их лицах ты увидишь блеск благоденствия.
Açıklama:
