Nuzul 5683

 
00:00

vece`alne-nnehâra me`âşâ.

Arapça:

وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا

Türkçe:

Gündüzü, geçim için çalışma zamanı yaptık.

Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:

Gündüzü de bir geçim zamanı yaptık.

Diyanet Vakfı:

Gündüzü de çalışıp kazanma zamanı kıldık.

İngilizce:

And made the day as a means of subsistence?

Fransızca:

et assigné le jour pour les affaires de la vie,

Almanca:

Auch machten WIR den Tag als Zeit des Lebenserwerbs.

Rusça:

и сделали день жалованием,

Açıklama:
Nuzul 5683 beslemesine abone olun.