
vece`alne-lleyle libâsâ.
Türkçe:
Geceyi bir giysi yaptık.
İngilizce:
And made the night as a covering,
Fransızca:
et fait de la nuit un vêtement,
Almanca:
und WIR machten die Nacht als Umhüllendes.
Rusça:
и сделали ночь покрывалом,
Arapça:
وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Geceyi bir örtü yaptık.
Diyanet Vakfı:
Geceyi bir örtü yaptık.
