
veẕküri-sme rabbike bükratev veeṣîlâ.
Türkçe:
Rabbinin adını sabahtan da akşamdan da an!
İngilizce:
And celebrate the name of thy Lord morning and evening,
Fransızca:
Et invoque le nom de ton Seigneur, matin et après-midi;
Almanca:
Und gedenke des Namens deines HERRN in der Morgenfrühe und vor Sonnenuntergang!
Rusça:
Поминай имя твоего Господа утром и перед закатом,
Arapça:
وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ بُكْرَةً وَأَصِيلًا
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Sabahakşam Rabbinin ismini an.
Diyanet Vakfı:
Sabah akşam Rabbinin ismini yadet.
