Nuzul 4936

 
00:00

yürselü `aleykümâ şüvâżum min nâriv venüḥâsün felâ tenteṣirân.

Arapça:

يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ

Türkçe:

İkinizin de üzerine ateşten bir alev ve erimiş bakır/duman gönderilir de başarılı olamazsınız.

Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:

Üzerinize ateşten alev ve duman gönderilir, kendinizi savunamazsınız.

Diyanet Vakfı:

Üzerinize ateşten alev ve duman gönderilir de birbirinizi kurtaramaz ve yardımlaşamazsınız.

İngilizce:

On you will be sent (O ye evil ones twain!) a flame of fire (to burn) and a smoke (to choke): no defence will ye have:

Fransızca:

Il sera lancé contre vous un jet de feu et de fumée [ou de cuivre fondu], et vous ne serez pas secourus.

Almanca:

ER schickt über euch beide Flammen von Feuer und Rauch, so könnt ihr euch nicht helfen.

Rusça:

На вас нашлют зеленое пламя (или пламя без дыма) и расплавленную медь (или дым), и вы не поможете друг другу.

Açıklama:
Nuzul 4936 beslemesine abone olun.