Nuzul 482

velillâhi mülkü-ssemâvâti vel'arḍ. vellâhü `alâ külli şey'in ḳadîr.

Türkçe:
Göklerin de yerin de mülkü/yönetimi Allah'ındır. Allah Kadîr'dir, her şeye gücü yeter.
İngilizce:
To Allah belongeth the dominion of the heavens and the earth; and Allah hath power over all things.
Fransızca:
A Allah appartient le royaume des cieux et de la terre. Et Allah est Omnipotent.
Almanca:
Und ALLAH gehört, was in den Himmeln und auf Erden ist. Und ALLAH ist über alles allmächtig.
Rusça:
Аллаху принадлежит власть над небесами и землей, и Аллах способен на всякую вещь.
Arapça:
وَلِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۗ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Göklerin ve yerin mülkü Allah'ındır. Allah her şeye kâdirdir.
Diyanet Vakfı:
Göklerin ve yerin hükümranlığı Allah'ındır. Allah'ın her şeye gücü yeter.
Nuzul 482 beslemesine abone olun.