
efetümârûnehû `alâ mâ yerâ.
Arapça:
أَفَتُمَارُونَهُ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ
Türkçe:
Onun gördüğü şey hakkında kuşkuya düşüp onunla çekişiyor musunuz?
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Onun gördükleri hakkında şimdi kendisi ile tartışacak mısınız.
Diyanet Vakfı:
Onun gördükleri hakkında şimdi kendisi ile tartışacak mısınız?
İngilizce:
Will ye then dispute with him concerning what he saw?
Fransızca:
Lui contestez-vous donc ce qu'il voit ?
Almanca:
Zweifelt ihr etwa an ihm das an, was er sieht?!
Rusça:
Неужели вы будете спорить с ним о том, что он увидел?
Açıklama:
