Nuzul 4369

veinnehû leẕikrul leke veliḳavmik. vesevfe tüs'elûn.

Türkçe:
Gerçek şu: Bu Kur'an sana ve toplumuna elbette ki bir hatırlatıcı/bir düşündürücü/bir şeref/bir öğüttür. Bundan sorumlu tutulacaksınız.
İngilizce:
The (Qur'an) is indeed the message, for thee and for thy people; and soon shall ye (all) be brought to account.
Fransızca:
C'est certainement un rappel [le Coran] pour toi et ton peuple. Et vous en serez interrogés.
Almanca:
Und gewiß, er ist eine Ehre für dich und für deine Leute. Und ihr werdet zur Rechenschaft gezogen.
Rusça:
Это - Напоминание о тебе и твоем народе (или для тебя и твоего народа), и вы будете спрошены.
Arapça:
وَإِنَّهُ لَذِكْرٌ لَّكَ وَلِقَوْمِكَ ۖ وَسَوْفَ تُسْأَلُونَ
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Doğrusu o Kur'an, senin için de, kavmin için de bir öğüttür ve siz ondan sorguya çekileceksiniz.
Diyanet Vakfı:
Doğrusu Kur'an, sana ve kavmine bir öğüttür. İleride ondan sorumlu tutulacaksınız.
Nuzul 4369 beslemesine abone olun.