
rabbenâ âtihim ḍi`feyni mine-l`aẕâbi vel`anhüm la`nen kebîrâ.
Arapça:
رَبَّنَا آتِهِمْ ضِعْفَيْنِ مِنَ الْعَذَابِ وَالْعَنْهُمْ لَعْنًا كَبِيرًا
Türkçe:
"Rabbimiz, onlara iki kat azap ver; onları büyük bir lanet ile lanetle!"
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Ey Rabbimiz! Onlara azabın iki katını ver ve kendilerini büyük bir lânet ile lânetle."
Diyanet Vakfı:
Rabbimiz! Onlara iki kat azap ver ve onları büyük bir lanetle rahmetinden kov.
İngilizce:
Our Lord! Give them double Penalty and curse them with a very great Curse!
Fransızca:
ô notre Seigneur, inflige-leur deux fois le châtiment et maudis les d'une grande malédiction".
Almanca:
Unser HERR! Gib ihnen Doppeltes von der Peinigung und verfluche sie mit einem großen Fluch!"
Rusça:
Господь наш! Удвой для них мучения и прокляни их великим проклятием!"
