Nuzul 3351

 
00:00

veleya`lemenne-llâhü-lleẕîne âmenû veleya`lemenne-lmünâfiḳîn.

Arapça:

وَلَيَعْلَمَنَّ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَلَيَعْلَمَنَّ الْمُنَافِقِينَ

Türkçe:

Allah iman edenleri elbette bilecektir. Ve münafık olanları da elbette bilecektir.

Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:

Allah, elbette (O'na gönülden) iman edenleri de, iki yüzlüleri de bilir.

Diyanet Vakfı:

Allah, elbette (O'na gönülden) iman edenleri de bilir, iki yüzlüleri de bilir (ortaya çıkaracaktır).

İngilizce:

And Allah most certainly knows those who believe, and as certainly those who are Hypocrites.

Fransızca:

Allah connaît parfaitement les croyants et connaît parfaitement les hypocrites.

Almanca:

Und ALLAH macht gewiß kenntlich diejenigen, die den Iman verinnerlicht haben, und ER macht gewiß kenntlich die Munafiq.

Rusça:

Аллах непременно узнает тех, кто уверовал, и непременно узнает лицемеров.

Açıklama:
Nuzul 3351 beslemesine abone olun.