Nuzul 2765

 
00:00

`âlimi-lgaybi veşşehâdeti fete`âlâ `ammâ yüşrikûn.

Arapça:

عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَتَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ

Türkçe:

Gözle görülmeyeni de görüleni de bilendir O. Uzaktır onların ortak koştuklarından.

Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:

Allah, gaybı da, açık olanı da bilir. O, müşriklerin ortak koştukları şeylerden çok yüce ve münezzehtir.

Diyanet Vakfı:

Allah, gaybı da şehadeti de bilendir. O, müşriklerin ortak koştukları şeylerden çok yüce ve münezzehtir.

İngilizce:

He knows what is hidden and what is open: too high is He for the partners they attribute to Him!

Fransızca:

[Il est] Connaisseur de toute chose visible et invisible ! Il est bien au-dessus de ce qu'ils [Lui] associent !

Almanca:

ER ist Der Allwissende über das Verborgene und das Sichtbare. Also erhaben ist ER über das, was sie an Schirk betreiben.

Rusça:

Ведающий сокровенное и явное! Он превыше тех, кого они приобщают в сотоварищи!

Açıklama:
Nuzul 2765 beslemesine abone olun.