
ṣummüm bükmün `umyün fehüm lâ yerci`ûn.
Arapça:
صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لَا يَرْجِعُونَ
Türkçe:
Sağırdırlar, dilsizdirler, kördürler. Onlar artık dönmezler.
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
(Onlar) sağırdırlar, dilsizdirler, kördürler. Artık (hakka) dönmezler.
Diyanet Vakfı:
Onlar sağırlar, dilsizler ve körlerdir. Bu sebeple onlar geri dönemezler.
İngilizce:
Deaf, dumb, and blind, they will not return (to the path).
Fransızca:
Sourds, muets, aveugles, ils ne peuvent donc pas revenir (de leur égarement).
Almanca:
Sie sind taub, stumm und blind, so kehren sie nicht um.
Rusça:
Глухие, немые, слепые! Они не вернутся на прямой путь.
Açıklama:
