Nuzul 1215

 
00:00

inne şerra-ddevâbbi `inde-llâhi-lleẕîne keferû fehüm lâ yü'minûn.

Arapça:

إِنَّ شَرَّ الدَّوَابِّ عِندَ اللَّهِ الَّذِينَ كَفَرُوا فَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ

Türkçe:

Allah katında canlıların en kötüsü, gerçeği örten nankörler/inkârcılardır. Bunlar iman etmezler.

Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:

Allah katında kımıldayıp debelenen canlıların en kötüsü, inkara saplanıp da bir türlü iman etmeyenlerdir.

Diyanet Vakfı:

Allah katında, yürüyen canlıların en kötüsü kafir olanlardır. Çünkü onlar iman etmezler.

İngilizce:

For the worst of beasts in the sight of Allah are those who reject Him: They will not believe.

Fransızca:

Les pires bêtes, auprès d'Allah, sont ceux qui ont été infidèles (dans le passé) et qui ne croient donc point (actuellement),

Almanca:

Gewiß, die Übelsten der sich bewegenden Lebewesen, sind bei ALLAH diejenigen, die Kufr betrieben haben, so verinnerlichen sie den Iman nicht.

Rusça:

Воистину, наихудшими из живых существ перед Аллахом являются те, которые не уверовали и не уверуют.

Açıklama:
Nuzul 1215 beslemesine abone olun.