zechariah-14-3

Türkçe:

Sonra RAB, savaş zamanlarında yaptığı gibi, gidip bu uluslara karşı savaşacak.

İngilizce:

Then shall the LORD go forth, and fight against those nations, as when he fought in the day of battle.

Fransızca:
Et l'Éternel sortira, et combattra contre ces nations, comme lorsqu'il combattit au jour de la bataille.
Almanca:
Aber der HERR wird ausziehen und streiten wider dieselbigen Heiden, gleichwie er zu streiten pflegt zur Zeit des Streits.
Rusça:
Тогда выступит Господь и ополчится против этих народов, как ополчился в день брани.
Arapça:
فيخرج الرب ويحارب تلك الامم كما في يوم حربه يوم القتال.
zechariah-14-3 beslemesine abone olun.