john-5-35

Arapça:

كان هو السراج الموقد المنير وانتم اردتم ان تبتهجوا بنوره ساعة.

Türkçe:

Yahya, yanan ve ışık saçan bir çıraydı. Sizler onun ışığında bir süre için coşmak istediniz.

İngilizce:

He was a burning and a shining light: and ye were willing for a season to rejoice in his light.

Fransızca:

Jean était la lampe qui brûle, et qui luit, et vous avez voulu, pour un moment, vous réjouir à sa lumière.

Almanca:

Er war ein brennend und scheinend Licht; ihr aber wolltet eine kleine Weile fröhlich sein von seinem Licht.

Rusça:

Он был светильник, горящий и светящий; а вы хотели малое время порадоваться при свете его.

Açıklama:
john-5-35 beslemesine abone olun.