john-18-32

Arapça:

ليتمّ قول يسوع الذي قاله مشيرا الى اية ميتة كان مزمعا ان يموت

Türkçe:

Bu, İsanın nasıl öleceğini belirtmek için söylediği sözler yerine gelsin diye oldu.

İngilizce:

That the saying of Jesus might be fulfilled, which he spake, signifying what death he should die.

Fransızca:

C'était afin que s'accomplît ce que Jésus avait dit, en marquant de quelle mort il devait mourir.

Almanca:

(auf daß erfüllet würde das Wort Jesu, welches er sagte, da er deutete, welches Todes er sterben würde).

Rusça:

да сбудется слово Иисусово, которое сказал Он, давая разуметь, какою смертью Он умрет.

Açıklama:
john-18-32 beslemesine abone olun.