job-41-5

Arapça:

أتلعب معه كالعصفور او تربطه لاجل فتياتك.

Türkçe:

Kuşla oynar gibi onunla oynayabilir misin,Hizmetçilerin eğlensin diye ona tasma takabilir misin?

İngilizce:

Wilt thou play with him as with a bird? or wilt thou bind him for thy maidens?

Fransızca:

En joueras-tu comme d'un oiseau, et l'attacheras-tu pour amuser tes filles?

Almanca:

Kannst du mit ihm spielen wie mit einem Vogel, oder ihn deinen Dirnen binden?

Rusça:

(40:24) станешь ли забавляться им, как птичкою, и свяжешь ли его для девочек твоих?

Açıklama:
job-41-5 beslemesine abone olun.