isaiah-54-12

Arapça:

واجعل شرفك ياقوتا وابوابك حجارة بهرمانية وكل تخومك حجارة كريمة

Türkçe:

Kale burçlarını yakuttan,Kapılarını mücevherden,Surlarını değerli taşlardan yapacağım.

İngilizce:

And I will make thy windows of agates, and thy gates of carbuncles, and all thy borders of pleasant stones.

Fransızca:

Je ferai tes créneaux de rubis, et tes portes d'escarboucles, et toute ton enceinte de pierres précieuses.

Almanca:

und deine Fenster aus Kristallen machen und deine Tore von Rubinen und alle deine Grenzen von erwählten Steinen;

Rusça:

и сделаю окна твои из рубинов и ворота твои - из жемчужин, и всю ограду твою – из драгоценных камней.

Açıklama:
isaiah-54-12 beslemesine abone olun.