Arapça:
عبروا المعبر باتوا في جبع. ارتعدت الرامة هربت جبعة شاول
Türkçe:
Geçidi aşarak Gevada konakladılar.Rama Kenti korkudan titredi,Saulun kenti Givada yaşayan halk kaçıştı.
İngilizce:
They are gone over the passage: they have taken up their lodging at Geba; Ramah is afraid; Gibeah of Saul is fled.
Fransızca:
Ils passent le défilé; ils prennent leur gîte à Guéba; Rama tremble; Guibath-Saül est en fuite.
Almanca:
Sie ziehen vor unserm Lager Geba über; Rama erschrickt, Gibeath Sauls fleucht.
Rusça:
Проходят теснины; в Геве ночлег их; Рама трясется; Гива Саулова разбежалась.
Açıklama:
