Arapça:
وعمل فيه كروبيم ونخيل. نخلة بين كروب وكروب ولكل كروب وجهان.
Türkçe:
Keruv ve hurma ağacı motifleriyle kaplıydı. İki Keruv arasında bir hurma ağacı vardı. Her Keruvun iki yüzü vardı:
İngilizce:
And it was made with cherubims and palm trees, so that a palm tree was between a cherub and a cherub; and every cherub had two faces;
Fransızca:
On y avait sculpté des Voyants et des palmes, une palme entre deux Voyants; chaque Voyant avait deux faces,
Almanca:
Und am ganzen Hause herum, von unten an bis oben hinauf an der Tür und an den Wänden, waren Cherubim und Palmlaubwerk unter die Cherubim gemacht.
Rusça:
сделаны были херувимы и пальмы: пальма между двумяхерувимами, и у каждого херувима два лица.
Açıklama:
