Arapça:
وتأكل كعكا من الشعير. على الخرء الذي يخرج من الانسان تخبزه امام عيونهم.
Türkçe:
Yiyeceğini arpa pidesi yer gibi ye ve insan dışkısından ateş yakıp üzerinde halkın gözü önünde pişir."
İngilizce:
And thou shalt eat it as barley cakes, and thou shalt bake it with dung that cometh out of man, in their sight.
Fransızca:
Tu mangeras des gâteaux d'orge, que tu cuiras sous leurs yeux avec des excréments humains.
Almanca:
Gerstenkuchen sollst du essen, die du vor ihren Augen mit Menschenmist backen sollst.
Rusça:
И ешь, как ячменные лепешки, и пеки их при глазах их на человеческом кале.
Açıklama:
