ecclesiastes-1-14

Arapça:

رأيت كل الاعمال التي عملت تحت الشمس فاذا الكل باطل وقبض الريح.

Türkçe:

Güneşin altında yapılan bütün işleri gördüm; hepsi boştur, rüzgarı kovalamaya kalkışmaktır!

İngilizce:

I have seen all the works that are done under the sun; and, behold, all is vanity and vexation of spirit.

Fransızca:

J'ai vu tout ce qui se fait sous le soleil, et voilà, tout est vanité et tourment d'esprit.

Almanca:

Ich sah an alles Tun, das unter der Sonne geschieht; und siehe, es war alles eitel und Jammer.

Rusça:

Видел я все дела, какие делаются под солнцем, и вот, все – суета и томление духа!

Açıklama:
ecclesiastes-1-14 beslemesine abone olun.