deuteronomy-28-23

Arapça:

وتكون سماؤك التي فوق راسك نحاسا والارض التي تحتك حديدا.

Türkçe:

Başınızın üstündeki gök tunç, ayağınızın altındaki yer demir olacak.

İngilizce:

And thy heaven that is over thy head shall be brass, and the earth that is under thee shall be iron.

Fransızca:

Les cieux qui sont sur ta tête, seront d'airain, et la terre qui est sous toi sera de fer.

Almanca:

Dein Himmel, der über deinem Haupt ist, wird ehern sein, und die Erde unter dir eisern.

Rusça:

И небеса твои, которые над головою твоею, сделаются медью, и земля под тобою железом;

deuteronomy-28-23 beslemesine abone olun.