deuteronomy-24-6

Türkçe:

"Rehin olarak ne değirmeni, ne de üst taşını alın. Bunu yapmakla adamın yaşamını rehin almış olursunuz.

İngilizce:

No man shall take the nether or the upper millstone to pledge: for he taketh a man's life to pledge.

Fransızca:
On ne prendra point pour gage les deux meules, ni la meule de dessus; car ce serait prendre pour gage la vie de son prochain.
Almanca:
Du sollst nicht zu Pfande nehmen den untersten und obersten Mühlstein; denn er hat dir die Seele zu Pfand gesetzt.
Rusça:
Никто не должен брать в залог верхнего и нижнего жернова, ибо таковой берет в залог душу.
Arapça:
لا يسترهن احد رحى او مرداتها لانه انما يسترهن حياة
deuteronomy-24-6 beslemesine abone olun.