Türkçe:
Görevliler askerlere seslenmeyi bitirince, orduya komutanlar atayacaklar.
İngilizce:
And it shall be, when the officers have made an end of speaking unto the people, that they shall make captains of the armies to lead the people.
Fransızca:
Et dès que les officiers auront achevé de parler au peuple, ils établiront les chefs des troupes à la tête du peuple.
Almanca:
Und wenn die Amtleute ausgeredet haben mit dem Volk, so sollen sie die Hauptleute vor das Volk an die Spitze stellen.
Rusça:
Когда надзиратели скажут все это народу, тогда должно поставить военных начальников в вожди народу.
Arapça:
وعند فراغ العرفاء من مخاطبة الشعب يقيمون رؤساء جنود على راس الشعب.
