2-thessalonians-2-9

Arapça:

الذي مجيئه بعمل الشيطان بكل قوة وبآيات وعجائب كاذبة

Türkçe:

Yasa tanımaz adam, her türlü mucizede, yanıltıcı belirtilerle harikalarda ve mahvolanları aldatan her türlü kötülükte sergilenen Şeytanın etkinliğiyle gelecek. Mahvolanlar, gerçeği sevmeye ve böylece kurtulmaya yanaşmadıklarından mahvoluyorlar.

İngilizce:

Even him, whose coming is after the working of Satan with all power and signs and lying wonders,

Fransızca:

La manifestation de cette souveraineté de l’homme aura lieu par la conspiration du raisonnement adversaire par la justification par le choix, avec toute la puissance des prodiges et des faux miracles,

Almanca:

des, welches Zukunft geschieht nach der Wirkung des Satans mit allerlei lügenhaftigen Kräften und Zeichen und Wundern

Rusça:

того, которого пришествие, по действию сатаны, будет со всякою силою и знамениями и чудесами ложными,

Açıklama:
2-thessalonians-2-9 beslemesine abone olun.