2-chronicles-35-26

Arapça:

وبقية امور يوشيا ومراحمه حسبما هو مكتوب في ناموس الرب

Türkçe:

Yoşiyanın yaptığı öbür işler, RABbin Yasasında yazılanlara uygun bağlılığı,

İngilizce:

Now the rest of the acts of Josiah, and his goodness, according to that which was written in the law of the LORD,

Fransızca:

Le reste des actions de Josias, et ses oeuvres de piété, conformes à ce qui est écrit dans la loi de l'Éternel,

Almanca:

Was aber mehr von Josia zu sagen ist, und seine Barmherzigkeit nach der Schrift im Gesetz des HERRN

Rusça:

Прочие деяния Иосии и добродетели его, согласные с предписанным в законе Господнем,

Açıklama:
2-chronicles-35-26 beslemesine abone olun.