1-timothy-5-5

Türkçe:

Gerçekten kimsesiz, yalnız kalmış dul kadın umudunu Tanrıya bağlamıştır; gece gündüz Ona dilekte bulunmaya ve dua etmeye devam eder.

İngilizce:

Now she that is a widow indeed, and desolate, trusteth in God, and continueth in supplications and prayers night and day.

Fransızca:
Or, celle qui est véritablement veuve et affligée, espère en Dieu et persévère nuit et jour dans les prières et les supplications.
Almanca:
Das ist aber eine rechte Witwe, die einsam ist, die ihre Hoffnung auf Gott stellet und bleibet am Gebet und Flehen Tag und Nacht.
Rusça:
Истинная вдовица и одинокая надеется на Бога и пребывает в молениях и молитвах день и ночь;
Arapça:
ولكن التي هي بالحقيقة ارملة ووحيدة فقد ألقت رجاءها على الله وهي تواظب الطلبات والصلوات ليلا ونهارا.
1-timothy-5-5 beslemesine abone olun.