1-timothy-2-6

Arapça:

الذي بذل نفسه فدية لاجل الجميع الشهادة في اوقاتها الخاصة

İngilizce:

Who gave himself a ransom for all, to be testified in due time.

Fransızca:

Qui s'est donné lui-même en rançon pour tous; c'est là le témoignage rendu en son propre temps.

Almanca:

der sich selbst gegeben hat für alle zur Erlösung, daß solches zu seiner Zeit geprediget würde;

Rusça:

предавший Себя для искупления всех. Таково было в свое времясвидетельство,

Açıklama:
1-timothy-2-6 beslemesine abone olun.