Arapça
أُولَٰئِكَ عَلَىٰ هُدًى مِّن رَّبِّهِمْ ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ
Turkish Transliteration:
Olaika AAala hudan min rabbihim waolaika humu almuflihoona
Türkçe:
İşte bunlardır Rablerinden bir hidayet üzere olanlar, işte bunlardır gerçek anlamda kurtuluşu bulanlar.
Çeviriyazı:
ülâike `alâ hüdem mir rabbihim veülâike hümü-lmüfliḥûn.
Kral Fahd:
İşte onlar, Rablerinden gelen bir hidayet üzeredirler ve kurtuluşa erenler de ancak onlardır.
Şaban Piriş:
İşte onlar Rableri katından bir hidayet üzeredir ve kurtuluşa erecek olanlar onlardır.
İngilizce
They are on (true) guidance, from their Lord, and it is these who will prosper.
Fransızca:
Sûredeki Ayet No: Ceux-là sont sur le bon chemin de leur Seigneur, et ce sont eux qui réussissent (dans cette vie et dans la vie future).