Arapça:
إِنَّ إِلَٰهَكُمْ لَوَاحِدٌ
Çeviriyazı:
inne ilâheküm levâḥid.
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Ki sizin ilâhınız birdir.
Diyanet İşleri:
Sıra Sıra duran ve önlerindekini sürdükçe süren ve Allah'ı andıkça anan meleklere and olsun ki, sizin Tanrınız birdir; göklerin, yerin ve ikisi arasında bulunanların -doğuların da- Rabbidir.
Abdulbakî Gölpınarlı:
Şüphe yok ki mabudunuz birdir.
Şaban Piriş:
İlahınız tek birdir!
Edip Yüksel:
Ki sizin Tanrınız birdir.
Ali Bulaç:
Tartışmasız, sizin İlahınız gerçekten birdir.
Suat Yıldırım:
Sizin ilahınız bir tek İlahtır.
Ömer Nasuhi Bilmen:
37:3
Yaşar Nuri Öztürk:
Ki sizin ilahınız hiç kuşkusuz bir ve tektir.
Bekir Sadak:
Hele bir tek soz kapan olsun
İbni Kesir:
Ki, sizin ilahınız muhakkak ki bir tektir.
Adem Uğur:
Yemin ederim ki, ilâhınız birdir.
İskender Ali Mihr:
Muhakkak ki sizin İlâhınız, mutlaka Tek´tir.
Celal Yıldırım:
Muhakkak sizin Tanrınız Bir´ dir.
Tefhim ul Kuran:
Hiç tartışmasız, sizin ilahınız gerçekten birdir.
Fransızca:
"Votre Dieu est en vérité unique,
İspanyolca:
En verdad, vuestro Dios es Uno:
İtalyanca:
«In verità il vostro Dio è Uno,
Almanca:
Gewiß, euer HERR ist doch einer.
Çince:
你们所当崇拜者,确是独一的,
Hollandaca:
Waarlijk, uw Heer is eenig.
Rusça:
Воистину, ваш Бог - Единственный.
Somalice:
Ee ilaahiin waa mid (qudha).
Swahilice:
Hakika Mungu wenu bila ya shaka ni Mmoja.
Uygurca:
سىلەرنىڭ ئىلاھىڭلار شەك - شۈبھىسىز بىر ئىلاھتۇر
Japonca:
本当にあなたがたの神は,唯一の主である。
Arapça (Ürdün):
«إن إلهكم» يا أهل مكة «لواحد».
Hintçe:
तुम्हारा माबूद (यक़ीनी) एक ही है
Tayca:
แท้จริง พระเจ้าของพวกเจ้านั้นทรงเอกะอย่างแน่นอน
İbranice:
אכן אלוהכם הוא אחד
Hırvatça:
vaš Bog je, uistinu, jedan,
Rumence:
Dumnezeul vostru este Unul:
Transliteration:
Inna ilahakum lawahidun
Türkçe:
Ki sizin ilahınız hiç kuşkusuz bir ve tektir.
Sahih International:
Indeed, your God is One,
İngilizce:
Verily, verily, your Allah is one!-
Azerbaycanca:
Həqiqətən, sizin Allahınız birdir!
Süleyman Ateş:
Ki Tanrınız, birdir.
Diyanet Vakfı:
Yemin ederim ki, ilahınız birdir.
Erhan Aktaş:
Kuşkusuz ilahınız elbette Bir Tek’tir.
Kral Fahd:
ilâhınız birdir.
Hasan Basri Çantay:
Gerçek, sizin Tanrınız hakîkaten birdir.
Muhammed Esed:
Şüphe yok ki sizin İlahınız Tek´tir,
Gültekin Onan:
Tartışmasız, sizin tanrınız gerçekten birdir.
Ali Fikri Yavuz:
Muhakkak ki İlâhınız birdir.
Portekizce:
Em verdade, vosso Deus é Único.
İsveççe:
Er Gud är förvisso den Ende Guden,
Farsça:
که بی تردید معبود شما یگانه است،
Kürtçe:
بەڕاستی پەرستراوی ئێوە تاك و تەنھایە
Özbekçe:
Албатта, илоҳингиз ягонадир.
Malayca:
(Sumpah demi sumpah) sesungguhnya Tuhan kamu hanyalah Satu -
Arnavutça:
në të vërtetë, Zoti juaj është një,
Bulgarca:
вашият Бог е единственият -
Sırpça:
ваш Бог је, уистину, Један,
Çekçe:
Věru Bůh váš jediný jest,
Urduca:
تمہارا معبود حقیقی بس ایک ہی ہے
Tacikçe:
ки Худои шумо Худои яктост.
Tatarca:
Әлбәттә, сезнең Илаһәгыз фәкать бер Аллаһтыр.
Endonezyaca:
Sesungguhnya Tuhanmu benar-benar Esa.
Amharca:
አምላካችሁ በእርግጥ አንድ ነው፡፡
Tamilce:
நிச்சயமாக உங்கள் கடவுள் ஒருவன்தான்.
Korece:
실로 너희의 하나님은 흘로 계시니라
Vietnamca:
Thượng Đế của các ngươi thực sự chỉ có một Đấng duy nhất.
Ayet Linkleri: