Arapça:
كاحرار وليس كالذين الحرية عندهم سترة للشر بل كعبيد الله.
Türkçe:
Özgür insanlar olarak yaşayın, ancak özgürlüğünüzü kötülük yapmak için bahane etmeyin. Tanrının kulları olarak yaşayın.
İngilizce:
As free, and not using your liberty for a cloke of maliciousness, but as the servants of God.
Fransızca:
Comme étant libres, non pour vous servir de la liberté comme d'un voile pour la malice; mais comme des serviteurs de Dieu.
Almanca:
als die Freien, und nicht als hättet ihr die Freiheit zum Deckel der Bosheit, sondern als die Knechte Gottes.
Rusça:
как свободные, не как употребляющие свободу для прикрытия зла, но как рабы Божии.
Açıklama:
