acts-22-9

Arapça:

والذين كانوا معي نظروا النور وارتعبوا ولكنهم لم يسمعوا صوت الذي كلمني‎.

Türkçe:

Yanımdakiler ışığı gördülerse de, benimle konuşanın söylediklerini anlamadılar.

İngilizce:

And they that were with me saw indeed the light, and were afraid; but they heard not the voice of him that spake to me.

Fransızca:

Or, ceux qui étaient avec moi, virent bien la lumière, et ils en furent effrayés; mais ils ne comprirent point la voix de celui qui me parlait.

Almanca:

Die aber mit mir waren, sahen das Licht und erschraken; die Stimme aber des, der mit mir redete, höreten sie nicht.

Rusça:

Бывшие же со мною свет видели, и пришли в страх; но голоса Говорившего мне не слыхали.

Açıklama:
acts-22-9 beslemesine abone olun.