matthew-20-34

Arapça:

فتحنن يسوع ولمس اعينهما فللوقت ابصرت اعينهما فتبعاه

Türkçe:

İsa onlara acıdı, gözlerine dokundu. O anda yeniden görmeye başladılar ve O'nun ardından gittiler.

İngilizce:

So Jesus had compassion on them, and touched their eyes: and immediately their eyes received sight, and they followed him.

Fransızca:

Et Jésus, ému de compassion, toucha leurs yeux, et aussitôt ils virent, et ils le suivirent.

Almanca:

Und es jammerte Jesum und rührete ihre Augen an. Und alsbald wurden ihre Augen wieder sehend, und sie folgten ihm nach.

Rusça:

Иисус же, умилосердившись, прикоснулся к глазам их; итотчас прозрели глаза их, и они пошли за Ним.

matthew-20-34 beslemesine abone olun.