ezekiel-30-17

Arapça:

شبان آون وفيبستة يسقطون بالسيف وهما تذهبان الى السبي.

Türkçe:

On Kenti ve Pi-Beset gençleriKılıçtan geçirilecek,Oradaki halk sürgüne gönderilecek.

İngilizce:

The young men of Aven and of Pibeseth shall fall by the sword: and these cities shall go into captivity.

Fransızca:

Les hommes d'élite d'On et de Pi-Béseth tomberont par l'épée; elles-mêmes iront en captivité.

Almanca:

Die junge Mannschaft zu On und Bubasto sollen durchs Schwert fallen, und die Weiber gefangen weggeführet werden.

Rusça:

Молодые люди Она и Бубаста падут от меча, а прочиепойдут в плен.

ezekiel-30-17 beslemesine abone olun.