isaiah-43-28

Arapça:

فدنست رؤساء القدس ودفعت يعقوب الى اللعن واسرائيل الى الشتائم

Türkçe:

Bu yüzden tapınak görevlilerini bayağılaştırdım;Yakup soyunu bütünüyle yıkıma,İsrail'i rezilliğe mahkûm ettim."

İngilizce:

Therefore I have profaned the princes of the sanctuary, and have given Jacob to the curse, and Israel to reproaches.

Fransızca:

Aussi j'ai profané les chefs du sanctuaire; j'ai livré Jacob à l'extermination, et Israël à l'opprobre.

Almanca:

Darum habe ich die Fürsten des Heiligtums entheiliget und habe Jakob zum Bann gemacht und Israel zum Hohn.

Rusça:

За то Я предстоятелей святилища лишил священства и Иакова предал на заклятие и Израиля на поругание.

isaiah-43-28 beslemesine abone olun.