isaiah-6-4

Arapça:

فاهتزت اساسات العتب من صوت الصارخ وامتلأ البيت دخانا

Türkçe:

Serafların sesinden kapı söveleriyle eşikler sarsıldı, tapınak dumanla doldu.

İngilizce:

And the posts of the door moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke.

Fransızca:

Les fondements des seuils furent ébranlés par la voix de celui qui criait, et la maison fut remplie de fumée.

Almanca:

daß die Überschwellen bebeten von der Stimme ihres Rufens, und das Haus ward voll Rauchs.

Rusça:

И поколебались верхи врат от гласа восклицающих, и дом наполнился курениями.

Açıklama:
isaiah-6-4 beslemesine abone olun.