ecclesiastes-10-11

Arapça:

ان لدغت الحية بلا رقية فلا منفعة للراقي.

Türkçe:

Yılan büyü yapılmadan önce sokarsa,Büyücünün yararı olmaz.

İngilizce:

Surely the serpent will bite without enchantment; and a babbler is no better.

Fransızca:

Si le serpent mord, quand il n'est pas charmé, le médisant ne vaut pas mieux.

Almanca:

Ein Wäscher ist nichts besser denn eine Schlange, die unbeschworen sticht.

Rusça:

Если змей ужалит без заговаривания, то не лучше его и злоязычный.

Açıklama:
ecclesiastes-10-11 beslemesine abone olun.