1-samuel-7-16

Arapça:

وكان يذهب من سنة الى سنة ويدور في بيت ايل والجلجال والمصفاة ويقضي لاسرائيل في جميع هذه المواضع.

Türkçe:

Her yıl gidip Beyteli, Gilgalı, Mispayı dolaşır, bu kentlerden İsraili yönetirdi.

İngilizce:

And he went from year to year in circuit to Bethel, and Gilgal, and Mizpeh, and judged Israel in all those places.

Fransızca:

Il allait tous les ans faire le tour de Béthel, et de Guilgal, et de Mitspa, et il jugeait Israël en tous ces lieux-là.

Almanca:

Und zog jährlich umher zu Bethel und Gilgal und Mizpa. Und wenn er Israel an allen diesen Orten gerichtet hatte,

Rusça:

из года в год он ходил и обходил Вефиль, и Галгал и Массифу и судил Израиля во всех сих местах;

Açıklama:
1-samuel-7-16 beslemesine abone olun.