Arapça:
قربان اوائل تقرّبونهما للرب. لكن على المذبح لا يصعدان لرائحة سرور.
Türkçe:
Bunları ilk ürünlerinizin sunusu olarak RABbe sunabilirsiniz. Ancak RABbi hoşnut eden koku olarak sunak üzerinde sunulmamaları gerekir.
İngilizce:
As for the oblation of the firstfruits, ye shall offer them unto the LORD: but they shall not be burnt on the altar for a sweet savour.
Fransızca:
Vous pourrez les offrir à l'Éternel comme offrande des prémices; mais ils ne seront point mis sur l'autel comme offrande d'agréable odeur.
Almanca:
Aber zum Erstling sollt ihr sie dem HERRN bringen; aber auf keinen Altar sollen sie kommen zum süßen Geruch.
Rusça:
как приношение начатков приносите их Господу, а на жертвенник не должно возносить их в приятное благоухание.
