Nuzul 6115

era'eyte-lleẕî yenhâ.

Türkçe:
Gördün mü o yasaklayanı,
İngilizce:
Seest thou one who forbids-
Fransızca:
As-tu vu celui qui interdit
Almanca:
Wie seht ihr denjenigen, der es verbietet
Rusça:
Видел ли ты того, кто мешает
Arapça:
أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Namaz kıldığı zaman, bir kulu engelleyeni gördün mü?
Diyanet Vakfı:
Gördün mü şu men edeni,
Nuzul 6115 beslemesine abone olun.