Nuzul 4590

 
00:00

velillâhi cünûdü-ssemâvâti vel'arḍ. vekâne-llâhü `azîzen ḥakîmâ.

Arapça:

وَلِلَّهِ جُنُودُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا

Türkçe:

Yalnız Allah'ındır göklerin ve yerin orduları. Azîz'dir Allah, Hakîm'dir.

Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:

Göklerin ve yerin orduları Allah'ındır. Allah çok güçlüdür, hüküm ve hikmet sahibidir.

Diyanet Vakfı:

Göklerin ve yerin orduları Allah'ındır. Allah azizdir, hakimdir.

İngilizce:

For to Allah belong the Forces of the heavens and the earth; and Allah is Exalted in Power, Full of Wisdom.

Fransızca:

A Allah appartiennent les armées des cieux et de la terre; et Allah est Puissant et Sage.

Almanca:

Und ALLAH gehören die Gehilfen der Himmel und der Erde. Und ALLAH ist immer allwürdig, allweise.

Rusça:

Аллаху принадлежит воинство небес и земли, и Аллах - Могущественный, Мудрый.

Nuzul 4590 beslemesine abone olun.