
veinnâ lecemî`un ḥâẕirûn.
Arapça:
وَإِنَّا لَجَمِيعٌ حَاذِرُونَ
Türkçe:
"Biz ise dikkatli davranan koca bir kitleyiz."
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Biz ise, elbette uyanık (ve tekvücut) bir cemaatız. (diyor ve dedirtiyordu.)
Diyanet Vakfı:
"Biz ise, elbette uyanık (ve yekvücut) bir cemaatız." (diyor ve dedirtiyordu).
İngilizce:
But we are a multitude amply fore-warned.
Fransızca:
tandis que nous sommes tous vigilants".
Almanca:
und gewiß, wir sind alle doch Achtgebende."
Rusça:
и мы все должны быть настороже".
