Nuzul 2231

 
00:00

keẕâlik. veḳad eḥaṭnâ bimâ ledeyhi ḫubrâ.

Arapça:

كَذَٰلِكَ وَقَدْ أَحَطْنَا بِمَا لَدَيْهِ خُبْرًا

Türkçe:

İşte böyle! Biz onun yanında olan her şeyi bilgimizle kuşatmıştık.

Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:

İşte Zülkarneyn'in kudret ve saltanatı böyleydi. Ve biz onun yanında olan her şeyi bilgimizle kuşatmıştık.

Diyanet Vakfı:

İşte böylece onunla ilgili her şeyden haberdardık.

İngilizce:

(He left them) as they were: We completely understood what was before him.

Fransızca:

Il en fut ainsi et Nous embrassons de Notre Science ce qu'il détenait.

Almanca:

Solcherart war es. Und bereits hatten WIR umfassendes Wissen über das, worüber er verfügte.

Rusça:

Вот так! Мы объяли знанием все, что происходило с ним.

Açıklama:
Nuzul 2231 beslemesine abone olun.