
iḳra' kitâbek. kefâ binefsike-lyevme `aleyke ḥasîbâ.
Türkçe:
"Oku kitabını! Bugün sana hesap sorucu olarak öz benliğin yeter."
İngilizce:
(It will be said to him:) "Read thine (own) record: Sufficient is thy soul this day to make out an account against thee."
Fransızca:
"Lis ton écrit. Aujourd'hui, tu te suffis d'être ton propre comptable".
Almanca:
"Lies dein Register! Du selbst genügst heute, um über dich selbst ein Berechnender zu sein."
Rusça:
Читай свою книгу! Сегодня достаточно того, что ты сам сосчитаешь свои деяния против самого себя.
Arapça:
اقْرَأْ كِتَابَكَ كَفَىٰ بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيبًا
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Kitabını oku! Bugün hesap görücü olarak sana nefsin yeter! deriz.
Diyanet Vakfı:
Kitabını oku! Bugün sana hesap sorucu olarak kendi nefsin yeter.
